Actualidade Exterior / nº 51-11/2001 de 24 de maio Volver ó índice
Xapón: as reformas de Koizumi
 
 
Presentación

     
    Probablemente, Junichiro Koizumi foi o máis sorprendido polo experimento iniciado en Xapón coa súa designación como xefe de Goberno para suceder ao brevísimo Yoshiro Mori. Un relativo inconformista do Partido Liberal Democrático, que leva case medio século á fronte dos destinos nipóns, chegou ata a presidencia do PLD e do gabinete despois de arrasar nunhas insólitas eleccións primarias e contra a vontade dos mandarins do partido.

Rachando cos moldes dunha política acartonada, Koizumi, de 59 anos, que cultiva non soamente na indumentaria unha imaxe de rebelde, promete aos seus concidadáns que combatirá aos contrarreformistas, moitos deles instalados no seu propio partido, e fará ciruxía radical para revivir aquela economía que foi modelo planetario nos anos oitenta e agora leva unha década estancada.

Con todas as expectativas despertadas -a aprobación da opinión pública por Koizumi rolda un abrumador 80 por cento-, o novo primeiro ministro non o vai ter moi fácil.

Sacudir contra a vontade dos seus baróns un partido esclerotizado -que xunto coa gran industria e unha poderosa burocracua forma o trípode sobre o que se sustenta o Xapón de posguerra- é tarea de titáns, incluso contando co apoio masivo dos militantes de base demostrado nas primarias. O real inconformismo de Koizumi, doutra banda, debe contemplarse á lus dos trinta anos de obediencia pasados no partido que agora o catapulta ata as máximas responsabilidades.

O novo líder nipón dispón de tres meses cruciais para afianzarse, antes das eleccións de xullo á Cámara Alta. Nese tempo, non soamente deberá persuadir aos electores de que realmente ten un plan, de que os peores tempos económicos que lle augura se verán pronto recompensados. Necesita tamén convencer aos dirixentes do seu partido que o observan como un interino máis, de que unicamente él consigue arrastrar aos cidadáns do seu país.
     
     
Índice

     
1   A turn to the right?”, en The Economist, 19 de maio de 2001.

Amid these modern nationalist currents lie traditional conservative roots. Mr Koizumi has spent his entire career in the Liberal Democratic Party (LDP) among hawks, with what is now called the Mori faction. As a young man, he got a start in politics as a private secretary to Takeo Fukuda, the faction’s boss at the time.
     
2   Japan’s Bleak Economic Outlook”, en Stratfor.com, 17 de maio de 2001.

Despite having a new prime minister, Japan’s defunct economic policies remain. Tokyo’s continuing refusal to face economic realities is accelerating Japan’s economic decline and will foment instabilities throughout the East Asian rim.
     
3   Un Premier ministre original mais san programme?”, en Courrier International, 24 de abril de 2001.

En devenant le nouveau chef du Parti libéral-démocrate, Junichiro Koizumi casse le moule de la politique traditionnelle japonaise. Son but? En finir avec les plans de relance afin de s’attaquer radicalement aux structures économiques nipponnes.
     
4   Japan’s Prime Minister-designate: Conventional or Unconventional?”, en Stratfor.com, 24 de abril de 2001.

Japan’s new prime minister-designate, Junichiro Koizumi, has portrayed himself as a radical freethinker amid the conventional and conservative ruling Liberal Democratic Party. Koizumi’s radical statements on economic and political change, however, are unsustainable and therefore little cause for fear among the LDP’s mainstream politicians and powerbrokers. While his domestic policies are mostly for public relations and show, Koizumi’s foreign policies -particulary regarding Japan’s future military policies- bear watching closely.
     
5   Quelle thérapie pour le Japon?”, por Jean-Marie Bouissou, en Libération, 26 de abril de 2001.

Il n’était pas le favori des hiérarques du parti, qui ont dû s’incliner devant sa popularité. Mais celle-ci lui donnera-t-elle les moyens de s’attaquer avec succès à une crise économique qui entre dans sa onzième année, et devant laquelle le PLD a eu jusqu’ici comme premier souci de protéger ses clientèles, quitte à accumuler une dette publique qui dépasse qujourd’hui 130% du PIB?
     
6   Koizumi: cómo hacer realidad la promesa de reformar la economía de Japón”, en Asiared, maio de 2001.

Los críticos del flamante nuevo primer ministro japonés, Junichiro Koizumi, esperan poder reprocharle que no ha sido capaz de hacer realidad sus valientes promesas de reforma de la economía estancada desde hace una década. Es la hora de la verdad y los desafíos son múltiples.
     
7   Japón: ¿cómo salir de la recesión?”, por Michael E. Porter e Hirotaka Takeuchi, en Economía Exterior, número 15, 2000/2001.

El consenso que prevalece respecto a los fracasos de Japón en los años 90 gira en torno a tres explicaciones relacionadas. Unas es el colapso de la llamada economía de burbuja basada en acciones sobrevaloradas y bienes raíces. Los precios implosivos de los activos han transmitido su onda expansiva a través del sistema bancario, haciendo que el crédito sea escaso. Una segunda explicación es que Japón está regulado por los ministerios. La tercera afirma que los burócratas han manejado mal la política macroeconómica al subir los impuestos, no ser capaces de estimular la demanda interna y aferrarse durante demasiado tiempo a un crecimiento inducido por las exportaciones.
     
8   Japan’s Moment of Truth”, por Yoichi Funabashi, en Survival nº 42, winter 2000/2001.

Japan enters the twenty-first century still languishing in the “lost decade” of the 1990s. Much of its élite knows that country still has to confront its economic problems, its lack of political dynamism and the inadequacy of its communication infrastructure and skills. The era of one-dimensional Japanese power -projected through economic diplomacy and managerial verve- is long over.
Volver ó índice

Volver ó principio


Ir á páxina de inicio
Instituto Galego de Análise e
Documentación Internacional
www.igadi.org

ÚLTIMA REVISIÓN: 23/05/2001